Dear Auta, The poems in your Horto (1900, ‘Garden’ or ‘Orchard’) address the topics of death, idealized love, childhood, romantic loss, spirituality, and the sublimation of suffering…… Read more “My soul, mad as a moth,”
Category: Lost in Translation
But white roses have grown
Hi, folks, This song, written by Mickey 3D, was inspired by Sophie Scholl and the non-violent resistance movement The White Rose, mentioned in the previous post. Below, you can…… Read more “But white roses have grown”
To light a fire in the night
FIRE IN THE NIGHT Hélio Pellegrino (tr. Juliana Brina) We’ll light a fire in the night. Come here, hold this newspaper scrap, while I strike the match.…… Read more “To light a fire in the night”
Howling out of beauty
https://www.youtube.com/watch?v=RwQq6y29YSA My awkward attempt at translating the lyrics: “Beautiful Oh well, see, the lambs are still slurping from their freshly shaven mothers And see how the young…… Read more “Howling out of beauty”
Migrating from one waiting room to another
“Human rights Having faith is lazy and coward. Lazy for assuming a story to be true without wanting to test it. Coward because one discards the doubt…… Read more “Migrating from one waiting room to another”
On sad days no one talks of birds
“On sad days no one talks of birds – by Filipa Leal On sad days no one talks of birds We ring up friends and they are…… Read more “On sad days no one talks of birds”
it was clear as a streetcar: I am a flower
“Triumph of Love II – by Belcampo When the wind blew over the village, it also blew across the impenetrable woods, and the castle within, which was…… Read more “it was clear as a streetcar: I am a flower”
And the fruits gleamed in that light
“Of the voice of things – by Fiama Hasse Pais Brandao Only the wind’s blast gives lyrical sound to the windmill’s blades. Only the things touched by…… Read more “And the fruits gleamed in that light”
if this signal flashes out so feebly in the dark
“Woman overboard – by Margarida Vale de Gato MAYDAY I call, because the war goes on; and empty is the vessel in which I left – it…… Read more “if this signal flashes out so feebly in the dark”
I dig into the heart a well of salt
“I dig into the heart a well of salt, so as to give drink to the traveler I was. I let the wind drag with it the…… Read more “I dig into the heart a well of salt”
A still light in the middle of the whirlwind
“There are men opening their hands like books Intense surfaces without noise – the springs On smooth rock, in the unforeseen desert Silence is warm. It is…… Read more “A still light in the middle of the whirlwind”
I am an ocean of waiting
Ebb by M. Vasalis I withdraw and wait. This is the time that won’t go amiss: Every minute turns itself into future. I am an ocean of…… Read more “I am an ocean of waiting”
Poem stains
Dear Charlotte, I found your poem on a collection of Dutch and Flemish poetry. It immediately left salt stains on my hands, as I tried to translate…… Read more “Poem stains”