She sounded like a killing wind

Dear Sarah, In your debut novel See What I Have Done (2017), we are brought inside the dysfunctional household of the Border family, only to be trapped, along with the characters, in a suffocating atmosphere of sweat, sweltering heat, mutilated pigeons, rotten food, a plate of leftovers, and ripening fruit. It’s claustrophobic. It’s salty, dirty,…

Sarah Schmidt

Sarah Schmidt (1980) is an Australian author. She holds a Bachelor of Arts  in Professional writing and editing from Deakin University, Melbourne, a Master of Arts in Creative Writing from the RMIT University, Melbourne, and  a Graduate Diploma of Information Management. She works as a Reading & Literacy Coordinator at a regional public library. Books See…

Mary Jane Ward

Mary Jane Ward (August 27, 1905 – February 17, 1981) was an American writer. Ward studied English at Northwestern University and at the Chicago’s Lyceum of Arts Conservatory, and worked as a book reviewer for the Evanston News-Index. She moved with her husband to Greenwich Village in 1939. Shortly afterwards, she suffered a nervous breakdown due to financial…

20 Books of Summer | 2017

Hello, lovely readers, I have recently come back from a bike trip along the river Main, and I am full of the ecstasy of Spring. Summer is well on its way around here, and, in my inner literary calender, that means one thing: it’s time for another 20 Books of Summer! The challenge is hosted by…

And the fruits gleamed in that light

“Of the voice of things – by Fiama Hasse Pais Brandao Only the wind’s blast gives lyrical sound to the windmill’s blades. Only the things touched by the love of other things have a voice.” (translated by Juliana Brina) * “Song of Genesis – by Fiama Hasse Pais Brandao In the beginning there was light,…

Fiama Hasse Pais Brandão

Fiama Hasse Pais Brandão (15 August 1938 – 19 January 2007) was a Portuguese writer. She studied in the University of Lisbon, and worked as a theatre critic and translator. Poems Of the voice of things (tr. Juliana Brina) Song of Genesis (tr. Juliana Brina) Books Poetry Morfismos (1961) Barcas Novas (1967) Novas visões do passado…

if this signal flashes out so feebly in the dark

“Woman overboard – by Margarida Vale de Gato MAYDAY I call, because the war goes on; and empty is the vessel in which I left – it slacks at the bottom where the sway is piercing, sucking the leaking slit, a lack – no a cork jar drifting; I explain: it’s terracotta and fracture, and…

Margarida Vale de Gato

Margarida Vale de Gato (1973) is a Portuguese poet and literary translator. She has a PhD in North American Literature and Culture, and teaches American Studies and Literary Translation at the University of Lisbon. Poems Woman overboard (translated by Juliana Brina) Books Mulher ao mar (2010) Desligar e Voltar a Ligar (play, together with Rui Costa,2010) Mulher…

For this book is the talking voice that runs on,

Dear Stevie, Once I entered your Novel on Yellow Paper (1936), I immediately noticed three things: that I was being held captive; that I was complicit in my captivity; and that the thing that held me inside was neither plot nor character, but something less tangible. I had fallen in love with a voice. Yours,…

Stevie Smith

Stevie Smith (born Florence Margaret Smith, 20 September 1902 – 7 March 1971) was an English writer. She adopted the nickname “Stevie” when she was young.  She was riding in the park with a friend, and he said that she reminded him of the jockey Steve Donoghue. Her father abandoned the family when she was a…